Our company is now looking for Interpreters, Translators, and Teachers. Please register with our company if you are interested in these jobs.

Job Summary

Interpreters

Interpreting for various categories ;
Corporate use, business meeting, industrial terminology, international exhibition, medical use, attending guests from abroad, telephone conversation

Translators

Translating between various languages ;
Official documents, business documents, homepages, brochures, letters

Teachers

Teaching in our school or at a company office.

Requirements

No regulations for age, gender, nationality.
No regulations for experience, but experience preferred.
Please include information of any prior experience, abilities, or certificates with your registration.
We are looking forward to receiving your application.

弊社では、通訳者、翻訳者、講師を募集しています。 ご興味のある方はぜひこの機会にご登録ください。

■仕事内容

≪通訳者≫

ビジネス、商談、工場、国際会議、医療、ガイド、電話通訳など、
様々な分野で通訳していただく業務です。

≪翻訳者≫

公式文書、ビジネス文書、ホームページ、パンフレット、手紙など
各種言語を翻訳していただく業務です。

≪講師≫

当校または企業などでレッスンを担当していただく業務です。

■応募資格

年齢・性別・国籍不問です。
経験・未経験は問いませんが、経験者は優遇いたします。
経験歴や実績、得意分野などありましたら、ぜひお知らせください。
ご応募お待ちしております。

お名前:
※必須項目です
フリガナ
ご住所:
最寄り駅:
国籍
年齢:
生年月日
性別:
男性 女性
電話:
FAX番号
携帯電話
Eメール:
※必須項目です
Eメール確認
※必須項目です
HPをお持ちですか?

※半角英数を使用
母語
日本語・スワヒリ語以外に可能な言語
その言語名、及びレベルをお書き下さい。
外国人の方へ
来日はいつですか


ビザの種類
外国人登録番号


日本に滞在予定
あと年(予定)
日本人の場合現地滞在歴


学歴及び専攻分野
外国人の方は日本語検定
月取得

日本人の方でスワヒリ語のレベル


現在の職業
※学生の場合はアルバイト名
得意分野
実績

学校講師・翻訳・通訳、ナレーターその他実績を出来るだけ詳しく
パソコンのレベル

●翻訳などを、ワード・PDFファイル・イラストレーターなどで保存して納品することは出来ますか?またバージョンは何ですか?
●ホームページの作成などは出来ますか?
●その他にも、出来るだけ詳しく書いて下さい。

希望職種
当校勤務講師 派遣講師 ナレーター アナウンサー 一般通訳 工場通訳 商談通訳 会議通訳 医療通訳 学術通訳 アテンド通訳 同時通訳 一般翻訳 法務、契約翻訳 工業、機械翻訳 農水産翻訳 IT翻訳 商業翻訳 医療翻訳 金融翻訳 ホームページ翻訳  ※複数回答可
希望時間
いつでも可能 午前のみ 午後のみ 夜間のみ その他
希望曜日
いつでも可能 平日のみ可能 土日のみ可能 その他
講師宅での授業
可能 不可 応相談
コメント
Regarding teaching applicants, please include your PR in Japanese(日本人の方はスワヒリ語でお書き下さい
自己PRなどお書きください

お手数ですがアンケートにご協力ください

当教室をどのようにして知りましたか
googleで検索 yahooで検索 MSNで検索 その他検索 ケイコとマナブ 
当校を紹介されたサイトを見て人から紹介 タウンページ その他
検索の場合キーワードは何ですか?また「紹介サイト」「その他」の場合もお願いします。
※例「スワヒリ語 大阪」など
送信してください